« September 2011 | Main | November 2011 »

Oct 23, 2011

世間のヒロイモノ【153】

~碑に非ず(兵庫県)~

20111023motofumi

一見、高名な作家の句碑(漢詩)に見えるが違うと思う。もっと実用的なあれだろう、きっと。いずれにせよ、「接」に続く何らかの文字が埋もれているはず。また「第一種」があるのなら「第二種」や「第三種」なども存在して然るべきである。目を皿のようにして付近を探したが、「第一種接近」「第二種接待」「第三種接吻」などは見つからず、これ一本きりであった。

Motofumi Yamaguchi
山口幹文
2011年10月23日
©2011 Motofumi Yamaguchi

Posted by kodoblog | | Comments (15) | TrackBack (0)

Oct 19, 2011

洲﨑純子 2011年10月19日

20111019junko370

皆さま、もうお読みくださったでしょうか。「いのちもやして、たたけよ。ー鼓童三〇年の軌跡ー」。先日も某大型書店の「話題の本」の棚で紹介されているのを見つけ、編集に携わったひとりとして感無量でありました。

そしてこのたび、タワーレコードさんが発行しているフリーペーパー「intoxicate(イントシキケイト)vol.93」で「いのちもやして、たたけよ。」のレビューが掲載されました。また、タワーレコードのウェブサイト内コラム欄でも掲載されております。
TOWER RECORDS ONLINE | コラム『いのちもやして、たたけよ。「鼓童」三〇年の奇跡』

30周年ツアー中の鼓童といっしょに、過去から未来への軌跡を旅していただきたいと思います。鼓童の公演会場やオンラインストア、全国の書店でどうぞ!

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

Oct 18, 2011

上之山博文 2011年10月18日
Hirofumi Uenoyama Oct 18, 2011

~小木半島を巡るモニターツアーのご案内~

20111018hirofumi8370

佐渡は秋らしい気持ちの良い空が広がっています。そんな佐渡から皆様にご案内です。
このたび、小木半島を巡るモニターツアーを企画しました。日程は11月12日(土)、13日(日)。たらい舟漁を実際に見たり、宿根木公会堂で鼓童の歴史夜咄を聞いたりと、じっくり深く小木三崎を実感いただける旅です。

今年5月、鼓童文化財団の第3種旅行業取得に伴い、小木地域の活性化を考える「小木三崎百年プロジェクト協議会」の主催で行うツアーです。佐渡に入ってからの宿泊・島内移動・食費などすべて込みで7,500円/人 でご旅行いただけます。(佐渡市助成金事業です。ただし、佐渡までの交通費は含まれておりません)ぜひともこの機会をお見逃しなく !

「雄大な大地の遺産小木半島周遊と小木三崎のなりわいに触れる2日間」
応募締切10/28(金)
詳しくはたたこう館サイトへ
http://www.sadotaiken.jp


We can see the beautiful autumn sky on Sado Island. We have a special announcement for those of you who are interested in such a beautiful scenery. This tour will take you throughout Ogi Peninsula on Nov. 12 (Sat) & 13 (Sun). You can see a tub-boat fishing, listen to Kodo history at the old-style hall and enjoy all about the Peninsula. The fee is 7,500 yen for one person, including one-night stay, island transportation & 3 meals. We are sorry that English assistance is not available, but if you are interested, please contact us!
Sado Island Taiko Centre email: info@sadotaiken.jp (The deadline is Oct. 28.)

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

Oct 12, 2011

見留知弘 2011年10月12日
Tomohiro Mitome Oct 12, 2011

徳島と言えば阿波踊り

20111012tomohiro370

昨日は徳島でのOFF。依利、正吾と阿波踊り会館に行ってきました。阿波踊り会館は阿波踊りの有名連の踊りが説明付きで見れるんですよ。いつもはワークショップをする側ですが、阿波踊りの基本を教えていただき踊ってまいりました。
「踊る阿呆に見る阿呆、同じ阿呆なら 踊らな損々…」

今日は徳島で7年振りでの公演です。

10月12日(水)徳島県徳島市
徳島市立文化センター
開場18:00 開演18:30
公演チラシ(PDF)


Tokushima prefecture is famous of Awa Odori, a local dance style.
Yesterday, we had a day-off in Tokushima. I went to Awa Odori Hall with Eri and Shogo At this hall, you can see the demonstration with some explanations about the dance. We are usually instructors, but we were able to become the students and learned its basic dance form.
It had taken 7 years since our last performance in Tokushima.
Tomohiro Mitome

Posted by kodoblog | | Comments (3) | TrackBack (0)

Oct 10, 2011

小島千絵子・宮﨑正美 2011年10月10日
Chieko Kojima & Masami Miyazaki Oct 10, 2011

20111010_01_chieko370_2
10月1日は久世エスパスでの公演日でした。会館の隣に旧遷喬尋常小学校(きゅうせんきょうじんじょうしょうがっこう)がありました。明治40年に建てられた木造校舎。一般公開をしており、これは是非見学をしようと千絵子さんと中に入ると・・・なんと! セーラー服!!! 学ランもあり、その制服を着て見学できるとのこと。キャーキャー言いながら記念撮影。

貴重な写真ですぞ。
どうぞ、萌えてください。


We had a performance at Kuse Espase Center in Okayama on Oct 1. Next to the theater, there is a building which used to be an elementary school. It was built in 1907 and made of wood. It is opened to public, so we went. There, we found old school uniforms which we can try on! We wore them and took some pictures.

20111010_02_masami370_2
20111010_03_chima370_2
20111010_04_chima370_2
20111010_05_chieko370_2
文:宮﨑正美
写真:小島千絵子・宮﨑正美


Text by Masami Miyazaki
Photos by Chieko Kojima & Masami Miyazaki
Tagu

Posted by kodoblog | | Comments (12) | TrackBack (0)

Oct 08, 2011

山口康子 2011年10月8日
Yasuko Yamaguchi Oct 8, 2011

昔懐かしいこんなものが発掘されました。1984年12月に行われた山本寛斎さんのファッションショー「寛斎元気主義」の時のトレーナーです。出演者にプレゼントされたものと思われます。鼓童の衣装は、形はオーソドックスな半纏やパッチでしたが、全身ピンクでした。
今回は、シリーズ化はもくろんでおりませんが…、また何か見つかったらご紹介します。


I found such an old sweat shirt from Kansai Yamamoto’s fashion show in October, 1984. The style of our costumes were same as usual, but they were in pink!
I am not thinking to make series for this, but I will introduce something good if I find something interesting again.

20111008yasuko370

Posted by kodoblog | | Comments (4) | TrackBack (0)

石塚充 2011年10月8日
Mitsuru Ishizuka Oct 8, 2011

第一回 輝け! 鼓童ベストグラッサー大賞

20111008mitsuru370

〜エントリーNo.8〜 安藤良子

スタッフサイドから今ツアーのサブマネージャー、あんでぃーが参戦! 見た目はちっちゃいですが、態度はとても大きい‥‥失礼、とても堂々としています! よく通るハイトーンボイスを武器に、毎日劇場を四方八方駆け回り大活躍。みなさん、劇場に来たら会えますよ!!


1st Best Kodo Member with Sunglasses Award -Entry No.8 Yoshiko Ando-
An assistant manager, Andy entered from the side of the staff. She is tiny, but her attitude is big.., sorry, I mean you are so dignified! Having high tone voice, she is running around the theater every day. You can meet her at the theater!
Mitsuru Ishizuka
エントリーNo.7もみる!
Check Entry No.7!

Posted by kodoblog | | Comments (2) | TrackBack (0)

世間のヒロイモノ【152】

~カエルテット(石川県)~

20111008motofumi370

世の中には蛙や蛇を嫌悪する人が多い(主に女性など)。あの、ぬるぬるくねくねが駄目なのだろうか。それでいて穴子や鰻などは美味そうに食べるだけなく、会計はこちら任せというその不気味さは蛇どころではない(特に女性など)。
ところでこの固まった蛙達は何かというと、さて一体何だろか。ぬるぬる、ではなかった。

Motofumi Yamaguchi
山口幹文
2011年10月8日
©2011 Motofumi Yamaguchi

Posted by kodoblog | | Comments (5) | TrackBack (0)

Oct 06, 2011

石塚充 2011年10月6日その2
Mitsuru Ishizuka Oct 6, 2011 Part 2

20111007mitsuru370

周防大島の二回公演が終わり、コテージでゆっくり語らい中。航空会社のマイレージについて語りあったり、楽天のポイントについて語りあったり、TSUTAYAのポイントやポンタカードについて話しあったり、Edyについて…

はっ

ポイントを儲ける話ししかしていません! おやすみなさい!!


After performing twice on Suo-oshima Island, we are having a relaxed time and chatting in the cottage. We have been talking airline mileage, Rakuten points, TSUTAYA points, Ponta card, Edy… oh, no, all of them are how to save the points on the cards! Good night!
Mitsuru Ishizuka

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

石塚充 2011年10月6日その1
Mitsuru Ishizuka Oct 6, 2011 Part 1

20111006mitsuru1_370

おはようございます! 今日は山口県周防大島で二回公演です。ゆうべからのお宿は、なんとオートキャンプ場のコテージ。三、四人ずつのグループで各コテージに分宿しています。
20111006mitsuru2_370
ここは栄一、研三、雅幸、充の四人組。ベランダからは瀬戸内海が一望できる素晴らしい環境です!!
気持ちいいです!
今日はオフですっ!
って言いたい!!


Good morning! Today, we will have two performances on Suo-oshima Island, Yamaguchi. We were divided into members of 4 to 5, and have been staying at cottages since last night. In this cottage, Eiichi, Kenzo, Masauki and I are staying together. From the balcony, we can see Seto Island Sea. Such a beautiful place! We feel so good! I wish I could say “today is a day-off!”
Mitsuru Ishizuka

Posted by kodoblog | | Comments (3) | TrackBack (0)

Oct 04, 2011

石塚充 2011年10月4日
Mitsuru Ishizuka Oct 4, 2011

第一回 輝け! 鼓童ベストグラッサー大賞

20111004mitsuru370

〜エントリーNo.7〜 船橋裕一郎

皆さんには意外なエントリーかも知れませんね。爽やかNo.1(自称)、スマイリー船橋くんです。今回のツアーでは、あんなことやこんなこと、たくさんの未経験パートに果敢に挑んでおります! 劇場でしかみられません!! 皆さんがまだ知らない船橋に会いに、ぜひ劇場に足をお運びくださいませ〜。


1st Best Kodo Member with Sunglasses Award -Entry No.7 Yuichiro Funabashi-
It could be unexpected for some of you to find his entry. This is smiley Yuichiro, the freshest man in Kodo(self-styled). At this tour, He has been trying so many parts he had never done. You can see his remarkable challenge only at the theater. Please try to encounter new Yuichiro!!
Mitsuru Ishizuka
エントリーNo.6もみる!
Check Entry No.6!

Posted by kodoblog | | Comments (4) | TrackBack (0)

Oct 03, 2011

小松崎正吾 2011年10月3日
Shogo Komatsuzaki Oct.3, 2011

20111003sho370

高知に来ています。今日は我らが舞台監督、風間正文さんのお誕生日でした。若手と照明さんそして土橋さんでアットホームな雰囲気の誕生会となりました。いつもパワフルで若々しい正文さん! ステキな笑顔ありがとうございました。おめでとうございます!


We are in Kochi. Today is a birthday of Masafumi, a stage director. Young members and staff gathered to have a party for him. He is always powerful and young. Thanks for a nice smiling! Happy birthday!
2011_sho

Posted by kodoblog | | Comments (4) | TrackBack (0)

石塚充 2011年10月3日
Mitsuru Ishizuka Oct 3, 2011

第一回 輝け! 鼓童ベストグラッサー大賞

20111003mitsuru370

〜エントリーNo.6〜 藤本吉利〜

さて真打ち登場! さすが男前、なんでも似合うんですね〜。あれ? よく見るとサングラスではない?? でもでも、さすがなんでも似合うんですね!! おやすみなさい!!


1st Best Kodo Member with Sunglasses Award -Entry No.6 Yoshikazu Fujimoto-
Yes, here came a star performer! He is such a gentleman, who can suit on anything. What? Are these not sunglasses?? Well, well, even that, he looks good on them! Have a good sleep!!
Mitsuru Ishizuka
エントリーNo.5もみる!
Check Entry No.5!

Posted by kodoblog | | Comments (4) | TrackBack (0)

Oct 01, 2011

石塚充 2011年10月1日
Mitsuru Ishizuka Oct 1, 2011

第一回 輝け! 鼓童ベストグラッサー大賞

20111001mitsuru370_2

〜エントリーNo.5〜 小島千絵子

「リーディンググラスですけど」とエントリーしてくれた千絵子さん。ケータリングでは常に何か物色してはモグモクモグ‥‥この小さな身体のどこに入るのか、とにかく良くお食べになります。変わらない体力とバイタリティーの秘訣は、やはり食欲でしょうか?

写真は岡山名物きびだんごと。


1st Best Kodo Member with Sunglasses Award -Entry No.5 Chieko Kojima-
“They are for reading,” said Chieko, but entered. She is always eating something at a green room, though she is so small… does her physical power and vitality come from her appetite?
Chieko with kibidango, millet dumpling, specialty of Okayama
Mitsuru Ishizuka
エントリーNo.4もみる!
Check Entry No. 4!

Posted by kodoblog | | Comments (5) | TrackBack (0)