« July 2011 | Main | September 2011 »

Aug 25, 2011

お知らせ 2011年8月25日 その2
Announcement August 25, 2011

新潟のFM局「FM-NIIGATA(77.5MHz)」で、アース・セレブレーションの特別番組が放送されます。8月21日(日)城山コンサートのライブにEC総合プロデューサー・菅野敦司のインタビューを交えて放送します。どうぞご期待ください。
タイトル:特別番組 アース・セレブレーション2011
放送局:FM-NIIGATA(77.5MHz)
放送日:8月28日(日)19:00〜19:55
FM-NIIGATA(77.5MHz)



Local radio station FM-NIIGATA (77.5MHz) will broadcast a special program on Earth Celebration. It will feature recordings from the Shiroyama Concert on Aug. 21 (Sun) and an interview with EC Executive Producer, Atsushi Sugano. Please tune in!
Title: Special Progam: Earth Celebration 2011
Broadcast Station: FM-NIIGATA (77.5MHz)
Broadcast Date: Aug. 28 (Sun) 19:00 - 19:55
FM-NIIGATA(77.5MHz)

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

お知らせ2011年8月25日 その1
Announcement August 25, 2011

「アース・セレブレーション2011」が無事終了しました。今年もたくさんのご来場ありがとうございました。城山コンサート、鼓童パレードなどの模様をUSTREAMで8月末までご紹介しています。是非ご覧ください。

Earth Celebration 2011 was a great success and we would like to thank all the people who joined us for the festivities. We are pleased to announce that Earth Celebration 2011 can be viewed online via Ustream until August 31. You can watch highlights of the Shiroyama Concerts, the Kodo Parade, etc. The footage is only available for a short time, so please take a look soon.

USTREAM | EC2011 城山コンサートほか
Ustream | EC 2011 Shiroyama Concerts, etc

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

Aug 18, 2011

見留知弘 2011年8月18日
Tomohiro Mitome Aug 18, 2011

今年も暑い夏がやって来ました! 今週末は、アース・セレブレーションですよ~。城山公園には特設舞台も出来あがり、イランからのゲスト、ラアナーイー・ファミリーとの稽古もすでに始まっております。少しだけですが、どんな音楽を聴かせてくれるのか楽器の写真をお見せします。

今年の城山コンサートは、
【8月19日(金)】
 ラアナーイー・ファミリー & 鼓童
【8月20日(土)】 
 祝祭 ラアナーイー・ファミリー
    弧の会
    鼓童
【8月21日(日)】 
 鼓童

皆様のお越しを、お待ちしております!

20110818tomohiro370px


Another hot summer is upon us! This weekend, it's Earth Celebration! We've built a special stage in Shiroyama Park, and we're rehearsing with our guest artists from Iran already. Here's a glimpse of the instruments they will use so you'll have an idea of what kind of music you'll hear from them.

This year's Shiroyama Concerts are:
【Aug. 19 Friday】
Ranaei Family and Kodo
【Aug. 20 Saturday】 
 "Shukusai"
Ranaei Family
KO no kai
Kodo
【Aug. 21 Sunday】 
 Kodo

We're waiting for you all! See you there!

Tomohiro Mitome

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

Aug 06, 2011

山口康子 2011年8月6日
Yasuko Yamaguchi August 6, 2011

20110806yasuko370

たいまつを片手に浅瀬でサザエのつかみ取り体験ができる「さざえ祭り」というイベントが、小木で今週末開催されています。さざえのつかみ取りの後、さざ波会の皆さんが佐渡の代表的な民謡を披露されると聞いて、見学に伺いました。演目は「相川音頭」「佐渡おけさ」「両津甚句」「小木おけさ」の4曲。
やっぱり、本場「小木おけさ」の時が、踊り子さんも地方(お囃子)さんも、一番生き生きとしていらっしゃるように感じました。踊りは、「佐渡おけさ」とはちょっとだけ違う手足の動きが難しいのですが、そこがまた「小木おけさ」の魅力となっていると思います。アース・セレブレーション期間中に行われるワークショップにぜひ参加して、「楽しくて深~い小木おけさ」の世界を体験してみませんか?

アース・セレブレーション2011


This weekend Ogi has a event called "Sazae Matsuri" where you can try grabbing sazae (turban shells) in shallow water while holding a torch in one hand. I heard that after the shellfish grab, the members of Ogi's Sazanami-kai would perform Sado's representative folk songs, so I went along to learn by watching. They performed four pieces: "Aikawa Ondo," "Sado Okesa," "Ryotsu Jinku," "Ogi Okesa."

As you'd expect, on the festival night when it's time for "Ogi Okesa" the dancers and musicians accompanying them look like they are having the most fun.The dance has slightly different moves to Sado Okesa, which are a little tricky, but I think that's what makes "Ogi Okesa" so captivating. We hope you'll join the "Ogi Okesa" workshop during Earth Celebration and experience the fun and intriguing world of "Ogi Okesa."

Earth Celebration 2011

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)