« December 2008 | Main | February 2009 »

Jan 31, 2009

松浦充長 2009年1月31日

〜Seattle〜

20090131mitsunaga

Seattleのここん太鼓さん対象のワークショップ。
講師は充くん。
いっぱい吸収しようとする気持ちがすごく伝わってきました。

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

見留知弘 2009年1月31日
Tomohiro Mitome Jan 31, 2009

1月24日に盛悟くんが投稿した、小編成公演の報告をいたします。
1月末に、栃木県内で、2つの学校公演に行って参りました。

27日、佐渡を出発して栃木県へ移動する日は、新潟の高速道路は吹雪いており、前が見えないほどでした。


On January 24th, Shogo wrote about us rehearsing for a couple of shows, so here is my report from our trip.
At the end of January, we went to give concerts at two schools in Tochigi Prefecture.

On Jan 27th, the day we left Sado and drove to Tochigi, there was a blizzard on the highway and we could barely see the road in front of us.

20090131tomohiro1

途中のサービスエリアにて、2tトラックと豪雪。

トンネルを抜けて、群馬県側に入ると、先ほどの雪景色が、幻??のように無くなって、快晴で暖かく、山を隔てた日本海側と太平洋側の冬の違いを感じつつ、夕方頃学校に到着して、仕込みと段取り稽古をしました。
宿泊は学校の社宅というのでしょうか、皆で買出しに出て、ミーティングルームで一緒に夕食を食べました。


Here are a couple of pictures of the truck in the snowy surroundings.

Driving through the tunnel on the border of Gunma Prefecture and it was hard to believe the snow we had just come from... it was warm and sunny and a clear indicator of the difference between Japan Sea and Pacific Ocean coast winters. We arrived at the school in the evening and got straight into unpacking and then rehearsing for the show.
We stayed at the teacher's accomodation, and we all ate dinner together in the meeting room.

20090131tomohiro2

翌28日、1時間プログラムを、2回公演しました。出演者は千絵子・知弘・研三・盛悟・剛史の5名。
栃木県は千絵子さんの出身地であり、ご両親が観に来てくださり、夕飯には、猪肉鍋、手打ちうどんに、手打ち蕎麦などなど、たくさんご馳走になりました。


On Jan 28th, we performed our 1 hour programme twice. There were five of us on stage, Chieko, Kenzo, Shogo, Tsuyoshi, and myself.
Chieko is from Tochigi, and her parent's came to watch one of the shows, and the treated us to a wonderful dinner of wild boar nabe (stew), hand-made noodles and more.

20090131tomohiro3

翌29日の移動日にも、千絵子さんの実家に途中下車して、お茶を頂いて、小島家の前で記念撮影させて頂きました。


On the 29th, when we were driving between towns, we popped in to Chieko's parents' home for a cup of tea and took this photo together.

20090131tomohiro4

翌30日は、吉利さん・幹文さんも合流し、7名で、90分の学校公演プログラムを、会館で行いました。この先も、何箇所か小編成の出演がありますので、クローズの公演でなければ、お知らせいたします!!!!

(編集注:28日、30日に学校公演を行わせて頂きました。対象が一般のお客様向けではありませんでしたので、一般にはご案内しておりませんでした。ご了承下さい。)


On the 30th, Yoshikazu and Motofumi joined us and the seven of us performed a 90 minute programme at a theatre.
We have a few more shows coming up this winter, so if they are open to the public, I'll be sure to let you know!

(Editor's Note: The shows on the 28th and 30th were not open to the public so we did not advertise them. Thank you for your understanding.)

Tomohiro Mitome

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

Jan 29, 2009

石塚充 2009年1月29日
Mitsuru Ishizuka Jan 29, 2009

北米ツアー出発前、いきおいでデジカメを購入しちゃいました!
嬉しくて嬉しくて、旅立つメンバー達を激写!!

さてこれは誰でしょう??


Just before leaving for the North America tour, I impulse bought a digital camera!
I was so happy with my purchase I couldn't help snapping the other tour members offguard!

So, can you figure out who this is?

20090129mitsuru

「手ブレ防止機能付き」カメラでも、人って、こんなにブレた写真が撮れるものなんですねー。

精進精進。


It's a wonder that even with "Anti-blur function" someone could still manage to take a picture like this.

I'll keep trying.

Mitsuru Ishizuka

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

Jan 28, 2009

石塚充 2009年1月28日
Mitsuru Ishizuka Jan 28, 2009

北米ツアー初日はカナダのヴァンクーバー。それはそれはきれいなコンサートホールでした。

ほりゃっっ!!


The first show on our North American tour was in Vancouver, Canada. And it was at a beautiful concert hall.

Check it out!!!

20090128mitsuru

まるで結婚式場のような優美なロビースペース。おしゃれな間接照明にあるステージ。

2,800近い客席がめいっぱいの満席で、幸せな幕開けとなりました。


The lobby looked like a elegant wedding reception hall and the stage had chic lighting. With almost 2800 seats sold out, it was a truly joyous opening night.

Mitsuru Ishizuka

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

Jan 27, 2009

松浦充長 2009年1月27日

〜Vancouver〜

20090127mitsunaga

さぁーいよいよツアーの始まりです。
ブラジルから送った荷物を開封し、トラックに積み込みます。
外は雪...寒い。

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

Jan 26, 2009

石塚充 2009年1月26日
Mitsuru Ishizuka Jan 26, 2009

20090126mitsuru1

怖いよー
ママー、あの人たち、何してる人??

しーっ!目をあわせちゃいけません!!


"They look scary! Mummy, what do you think they do?"

"Shh! Don't make eye contact!"


20090126mitsuru2

ママー、ママー。
あっちの人たちは 優しそうだよー。

しっ…近づいちゃいけません!
あの二人にかかったら、一生 笑いのネタにされちゃうんだから…!


さわやかな笑顔の裏に
今日も くぐもった笑い声が響く…。


"Mummy, mummy! They look like nice guys!!"

"Shh! Stay away! You'll end up being the eternal punchline of their jokes if you go too close."


Behind those lovely smiles, there is always a low and lingering laugh...

Mitsuru Ishizuka

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

船橋裕一郎 2009年1月26日
Yuichiro Funabashi Jan 26, 2009

20090126yuichiro

バンクーバーに無事到着しました。たまたま、近郊に滞在中の研修所時代の同期、さちよに会う事ができました!
そんなわけで、17期、18期生でランチに。なんでも明後日の公演を観た後、コスタリカに行くらしいです。その後も世界各地を旅するらしく、僕ら以上に旅人になってました。こんな再会もあるんですねえ…。


We have a arrived safely in Vancouver. And we were able to catch up with a classmate from our apprentice days, Sachiyo, who happened to be in town!
So we had lunch together, the classes of 1999 and 2000. It was good timing as she is off to Costa Rica the day after our concert here. After that she is going to travel around the world, seems she has ended up being more of a traveller than we all are. Reunions are always interesting, eh?

Yuichiro Funabashi

Posted by kodoblog | | Comments (2) | TrackBack (0)

Jan 25, 2009

Melanie Taylor Jan 25, 2009

20090125melanie1

Sunday morning and the North America Tour members were up early to leave Sado and head to Tokyo to fly out to Vancouver. Here are some pictures of their departure from Kodo Village.

All aboard! Shinchan Sensei behind the wheel of the Kodo bus, taking the members to the ferry through the driving snow.

20090125melanie2

Tokio, Masayuki, Yoshie, and Natsuki saying goodbye to the camera. (Tokio can't hide his excitement...)

After the bus pulled away, I took a group shot of the team who came to wave them off. We didn't play taiko to say Bon Voyage, but rather sang them off with a Japanese folk song.

20090125melanie3

Posted by kodoblog | | Comments (2) | TrackBack (0)

Jan 24, 2009

吉井盛悟 2009年1月24日

20090124shogo

久しぶりのブログ参加です!皆さんお元気ですか! 今更ながら…あけましておめでとうございます。

今の鼓童。
研修生は二年間の研修を終え、佐渡を離れ新たなる道を歩む者、また新しく準メンバーとして佐渡に残る者とに分かれます。
私自身も通ってきた道ではありますが、この時季は色々な感情にかられます。みんなそれぞれ輝いて欲しいと願うばかりです。

アメリカツアー班も間もなく出発。今日はみんな準備と部屋片付けに追われていることでしょう。

さて私は1月〜3月の間、佐渡で稽古をメインに小編成の演奏もいたします。

今年の小編成は面白い!!
ほら観てください!こんなに楽しそう…っと…自画自讃。
(Photo by 最近新しくカメラを購入した洲崎拓郎氏)

踊りあり、唄あり、笛あり、三味線、胡弓、ワーックショップまで、なんでもこいです! もちろん太鼓も充実してます!

なんだか稽古も楽しい…

よーし午後はレコーディング。
胡弓の糸、張り替えておかなきゃ。

Shogo Yoshii

Posted by kodoblog | | Comments (5) | TrackBack (0)

Jan 21, 2009

松浦充長 2009年1月21日

20090121mitsunaga1

今日から佐渡での舞台稽古が始まりました。
ここで2009年北米ツアーのために、照明を含め舞台を仕上げます。

今回もどんな出会いや感動があるのか楽しみです。
( ^^)Y☆Y(^^ )カンパーイ

20090121mitsunaga2

はぁ〜( ̄▽ ̄)

みんなでお茶タイム
話題は豊富
休み何してた
このお菓子美味しい
寒いね〜
今日晩御飯なに〜

これからミーティングです。

Posted by kodoblog | | Comments (2) | TrackBack (0)

Jan 19, 2009

洲崎純子 2009年1月19日

1月18日付けで日本経済新聞発行「THE NIKKEI MAGAZINE」(関東1都3県の日経新聞朝刊契約者に配布)で、特集「鼓童という精神」が5ページに渡って豊富な写真とともに掲載されました。
表紙も鼓童です。(クイズ:さあ、これはどこの写真でしょう?)

ご自宅や会社などでご覧になれる方は、ぜひご覧ください。皆様の感想をお待ちしています。

Posted by kodoblog | | Comments (1) | TrackBack (0)

世間のヒロイモノ【137】

〜たてかよこか〜(秋田県)

20090119motofumi

程よい経年劣化に味わい深い書体。磨りガラス越しに映る品々との案配も誠によろしく、しみじみとした情緒の世界を感じさせる物件です。

ところで、「館旅」では字の並びが逆だと思われるそこのお方。いつもの横書きで読むからそうなるのです。
実はこれ、右側から一行目に「旅」と書き始め、余白が無いので行替えして二行目に「館」と書いたことによる、結果としては横書きに見える純然とした縦書きなので「旅館」と読むんであります。
が、何だかひ弱な説明だなあ。

とにかく納得してしまった人は、あちこちの門戸や室内の扁額を見上げ、もし「月風管一」とあったら右から読み下し、「薄浮佻軽」ではなかった、「正方行品実篤厚温」なるこの私を思い起こすように。


Motofumi Yamaguchi
山口幹文
2009年1月19日
©2009 Motofumi Yamaguchi

Posted by kodoblog | | Comments (9) | TrackBack (0)

Jan 15, 2009

洲崎純子 2009年1月15日

新年の始まり、いかがお過ごしでしょうか。
今年も皆様にとって健やかな良い年でありますことを願っています。

さてこの度、1月14日付の朝日新聞夕刊で「鼓童十二月公演」の話題が掲載されましたのでご紹介します。作家・赤川次郎さんのコラム「三毛猫ホームズと劇場へ行こう!」で、「毎度おなじみは至難の技」という見出しで嬉しいコメントをくださっています。お手元にある方は、ぜひご覧ください。

Posted by kodoblog | | Comments (2) | TrackBack (0)

Jan 13, 2009

Melanie Taylor Jan 13, 2009

20090113melanie

Happy New Year from Kodo Village. It just starting snowing on the weekend and now has turned our village into a snow globe. Rehearsals for the North America tour are under way, and the staff are huddled around heaters while people are drumming in t-shirts. The first half of 2009 will see Kodo touring around North America, Australia, and Europe. Schedules are being updated online as they are confirmed. I will be off to Australia with Kodo next month, so will say hi from there with photos of our rehearsals with TaikOz. Summer here we come. Natsuki, dress a little warmer! Winter has just begun!

Posted by kodoblog | | Comments (0) | TrackBack (0)

Jan 06, 2009

齊藤栄一 2009年1月6日

20090106eiichi

皆様、新年明けましておめでとうございます。
今年も「熱き思ひ」全開で頑張ります。

ここ最近パッとしない世の中ですが、みんなで協力して楽しい一年に致しましょうね。
今年もどうぞよろしくお願い致します。

平成バナナおぢさん

(くどい様だけど、今回も合成じゃないわよ!)


※1月14日追記

皆様、バカ写真への沢山のコメント、本当に感謝致しますわ。
「コメント数が30を越えたらタネ明かし」と云うお約束でしたわねぇ。
まっ、分かってしまえば「なぁ〜んだ」って感じでしょ。

これからも皆様の期待を裏切らない様に頑張って新作に挑戦するわ。

20090106eiichi2

Eiichi Saito

Posted by kodoblog | | Comments (60) | TrackBack (0)