
南米ツアー、9日目を数えました。
いやはや、濃密なスケジュールで、あれよあれよと時間が過ぎていきます。
ほとんどホテルと劇場の往復で、「これがブラジルかあ〜」と実感することが難しいところもありますが、肉料理や、青空や、椰子の木や、劇場クルーの笑顔を見ると、ああなるほど地球の反対側にいるんだなあと感じることも出来ます。
肉料理と言えば、スゴイのを頂きました。ウエイターさんが串刺しにあぶった色んな種類の肉を、「はいどうぞ、はいどうぞ」と次々テーブルに運んでくれるレストラン。わんこそばならぬ、「わんこ肉」。いや、犬の肉ではなくて。
どれくらい食べているんだか判らないままに、相当な量を食べてしまいますね。カタイのや柔らかいのや、スジっぽいのや油っぽいのや。せっかくなかなか来られない土地に来ているのに、とりあえずここで報告する話題が肉料理のことで、いいのやら悪いのやら。すいません。
写真はブラジルっぽくないですね。劇場の搬入口に、芝居か何かで使ったのか、巨大な顔が転がっておりました。面白いので一枚。面白くないですか。すいません。
We are now 9 days into our South American tour.
Our schedule is very tight and with all the comings and goings, the days are flying by.
Just seeing the scenery out the window on the way between the hotel and theatres it is sometimes difficult to feel like we are experiencing Brazil, but on the otherhand...
the meat we are served, the blue skies, the trees, and the smiles of the crews we work with at the shows: we find ourselves wowing at things enough to make us feel like we are on the otherside of the world from home.
Speaking of meat, we had some REALLY good dishes. We went to a restaurant where the waiters keep coming around and heaping more skewered meats onto your plate. It was a never ending flow...
Impossible to gauge how much you have eaten, you end up eating far too much. Tough meat, tender meat, stringy meat, fatty meat. I don't know if I should be writing all about meat on this blog, but it has been quite the topic of conversation in the group.
This photo is very "Brazilian" is it?
There was a big head by the artists' entrance at one of the theatres. Well, we thought it was funny anyway.
Recent Comments